← Volver a todos los artículos

Cuando un japonés aprende español, elegir bien el diccionario importa más de lo que parece. Tras usar a fondo cada formato viviendo en Centroamérica, estos son los tres puntos a sopesar.

  1. Que la palabra que buscas aparezca rápido
  2. Que se pueda sacar delante de gente sin preocuparse
  3. Que sea fácil de cargar contigo
Diccionario de español
Diccionario de español. La elección cambia la eficiencia con la que estudias.

Diccionario electrónico — el problema de la seguridad

En las escuelas de idiomas muchos estudiantes japoneses llevan diccionario electrónico. Varios diccionarios en un solo aparato y muy portátil. Pero dado el tema de la seguridad en América Latina, no se puede sacar fácilmente en la calle — eso es un problema grave.

Sacar un aparato electrónico caro en público sube el riesgo de carteristas o asaltos. La capital de Costa Rica, San José, o Managua en Nicaragua, requieren cuidado especial. Mirando coste-beneficio, el diccionario electrónico cuesta usarlo en el terreno.

Diccionario en papel — fiable

Tiene menos vocabulario que un electrónico, pero para el estudio general del español alcanza. Mi profesora de español recomendaba con énfasis el "Diccionario español-japonés Shōgakukan": tiene menos errores que otros, ese era el argumento.

También se dice que el propio acto de buscar en papel ayuda a fijar la memoria. Cuando no tienes prisa, agarrar la costumbre del papel hace crecer el vocabulario poco a poco.

App de móvil — la mejor opción en Centroamérica

Lo que más me sirvió en el día a día en Centroamérica fue la app del diccionario español de Shōgakukan. Las razones son claras:

Poder buscar sin cortar el flujo de la conversación es enorme. Cuando estás hablando y se te va una palabra — con la app la sacas, la buscas, y sigues.

Conclusión: el electrónico cuesta sacarlo en el terreno, así que el coste-beneficio es bajo. La combinación diccionario en papel de Shōgakukan + app del móvil es la mejor por coste y comodidad. Si vas a aprender español, con esos dos no tendrías mayor problema.

Los diccionarios que recomendé arriba: el diccionario español-japonés de Shōgakukan que mi profesora valoraba por su fiabilidad. Junto con la versión en app, cubre desde la escuela de idiomas hasta la conversación diaria en un solo volumen.

※ Para la versión en app, busca "Shōgakukan Diccionario español-japonés" en App Store / Google Play. Funciona offline, así que puedes usarla sobre el terreno.

Referencias

※ Esta sección reúne información pública con notas del autor; consulta los detalles más recientes en los sitios oficiales.

※ Este artículo contiene enlaces de afiliados de Amazon. Consulta la política de privacidad para más detalles.